Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Tu Meri Dost Hain Lyrics Indonesian Translation


Movie :Yuvvraaj
Cast : Anil Kapoor, Salman Khan, Zayed Khan & Katrina Kaif
Music : A R Rahman
Lyrics : Gulzar
Singers : Benny Dayal & Shreya Ghoshal
Views : 38557
❦Tu Meri Dost Hain Lyrics❦
--MALE--
Ho...oO...Oo...Oo

Aaja Main Hawaon Pe Bithake Le Chalun
Ayo Aku akan membawamu pada hembusan angin

Tu Hi Toh, Tu Hi Toh Meri Doost Hain
Kau adalah temanku 

Aaja Main Khalaon Mein Uthake Le Chalun
Ayo aku akan membawamu dalam hatalanku

Tu Hi Toh Meri Doost Hain
Kau adalah temanku

Awaaz Ka Dariya Hoon
Aku adalah lautan suara

Behta Hoon Main Nili Raaton Mein
Yang terus mengalir jauh melalui malam biru/gelap

Main Jaagta Rehta Hoon
Aku selalu terjaga 

Neend Bhari Jheel Si Aankhon Mein
Meskipun mata yang mendalam dipenuhi rasa ngantuk/ingin tidur

Awaaz Hoon Main
Aku adalah suara

Aaja Main Hawaon Pe Bithake Le Chalun
Ayo Aku akan membawamu pada hembusan angin

Tu Hi Toh, Tu Hi Toh Meri Doost Hain
Kau adalah temanku 

Aaja Main Khalaon Mein Uthake Le Chalun
Ayo aku akan membawamu dalm hayalanku

Tu Hi Toh Meri Doost Hain
Kau adalah temanku

--FEMALE--

Raat Mein Chandni Kabhi
Pada malam hari kadang-kadang cahaya bulan

Aisi Gungunati Hain

Seperti bersenandung

Sunn Zara Lagta Hain Tumse 

Dengarkan, tampaknya mereka berusaha untuk 

Awaaz Milati Hain
Mengatakan sesuatu denganmu dengan suara

--MALE--
Main Khayalon Ki Hoon Mehek
Ini adalah aroma dari khayalanku

Gungunate Hain Saaz Par
Pada nyanyian yang bersenandung

--FEMALE--
Ho Sake Toh Milale Awaaz Ku Le Saaz Par
Sinkronisasikan jika kau dapat paduan suara di dalamnya

--MALE--
Aaja Main Hawaon Pe Bithake Le Chalun
Ayo Aku akan membawamu pada hembusan angin

Tu Hi Toh, Tu Hi Toh Meri Doost Hain
Kau adalah temanku 

Aaja Main Khalaon Mein Uthake Le Chalun
Ayo aku akan membawamu dalm Hayalanku

Tu Hi Toh Meri Doost Hain
Kau adalah temanku

Awaaz Ka Dariya Hoon
Aku adalah lautan suara

Behta Hoon Main Nili Raaton Mein
Yang terus mengalir jauh melalui malam biru/gelap

Main Jaagta Rehta Hoon
Aku selalu terjaga 

Neend Bhari Jheel Si Aankhon Mein
Meskipun mata yang mendalam dipenuhi rasa ngantuk

Awaaz Hoon Main
Aku adalah suara

O Kabhi dekha Hai Saahil 
Pernahkah kau melihat warna 

--FEMALE--
Ha..Jahan Shaam Utarti Hain
Ketika matahari terbenam

--MALE--
Kehte Hain Samunder Se
Ia mengatakan ke laut bahwa 

--FEMALE--
Haan ek Pari Gujarti Hain
Ya ada satu peri melewati setiap hari 

--MALE--
Woh Raat Ki Rani Hain
Dia adalah ratu dimalam hari 

--FEMALE-- 
Sargam Par Chalti Hain
Yang turun dari irama

--MALE--
Re Sa Re Sa Re Sa
Sa Re Sa Re Sa Re

--FEMALE-- 
Aaja Main Hawaon Pe Bithake Le Chalun
Ayo Aku akan membawamu pada hembusan angin

Tu Hi Toh, Tu Hi Toh Mera Doost Hain

Kau adalah temanku 

Aaja Main Khalaon Mein Uthake Le Chalun

Ayo aku akan membawamu dalm pikiranku

Tu Hi Toh Mera Doost Hain

Kau adalah temanku

Awaaz Ka Dariya Hoon

Aku adalah lautan suara

Behta Hoon Main Nili Raaton Mein

Yang terus mengalir jauh melalui malam biru/gelap

Main Jaagta Rehta Hoon

Aku selalu terjaga 

Neend Bhari Jheel Si Aankhon Mein

Meskipun mata yang mendalam dipenuhi rasa ngantuk/ingin tidur

Awaaz Hoon Main-2

Aku adalah suara


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar