Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Aaj Meri Zindagi Lyrics Indonesian Translation

Movie: Khiladiyon Ka Khiladi (1996)
Cast : Rekha, Akshay Kumar, Raveena Tandon, Brian Adams, Gulshan Grover
Singers: Alka Yagnik, Babul Supriyo
Lyrics : Dev Kohli
Music : Anu Malik
Label: Tips
By : Desy Kajol Khan 

❦Aaj Meri Zindagi Lyrics❦
--MALE--
Aaj meri zindagi mein pahli pahli bar o ho o ho
Untuk pertama kalinya dalam hidupku 

Mera pagal dil hua bekarar o ho o ho
Hatiku menjadi gila dan gelisah 

Are aaj meri zindagi mein pahli pahli bar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku 

Mera pagal dil hua bekarar
Hatiku menjadi gila dan gelisah

Lagta hai aise ho gaya jaise
Rasanya seperti ini ,tampaknya seperti itu

Are lagta hai aise ho gaya jaise
Rasanya seperti ini ,tampaknya seperti itu

Mujhko kisi si pyar pyar pyar o ho o ho
Aku sedang jatuh cinta,cinta,cinta

--FEMALE--
Aaj meri zindagi mein Pahli pahli bar o ho o ho
Untuk pertama kalinya dalam hidupku 

Mera pagal dil hua bekarar o ho o ho
Hatiku menjadi gila dan gelisah 

Are aaj meri zindagi mein pahli pahli bar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku 

Mera pagal dil hua bekarar
Hatiku menjadi gila dan gelisah

Lagta hai aise ho gaya jaise
Rasanya seperti ini ,tampaknya seperti itu

Are lagta hai aise ho gaya jaise
Rasanya seperti ini ,tampaknya seperti itu

Mujhko kisi si pyar pyar pyar o ho o ho
Aku sedang jatuh cinta,cinta,cinta

--MALE--
Chaw teri zulfo mein Chahre pe dhup hai
Rambutmu seperti sinar mentari yang jatuh di wajahmu

Kitme hasin chehero ka
Kau begitu cantik 

Sangam ye rup hai Sangam ye rup hai o ho o ho
Seperti penampilan pertemuan ini

--FEMALE--
Pal bhar apni baaho mein lene de aram mujhe
Biarkan aku bersandar di bahumu untuk sementara waktu

Mere lakho din lekar dede aj ki sham mujhe O ho o ho
Ambilah siang hariku sebagi gantinya berikan aku malammu

Mere lakho din lekar dede aj ki sham mujhe
Ambilah siang hariku sebagi gantinya berikan aku malammu

Pyar ki bazi lagi thi dil main gayi har o ho o ho
Dalam permainan cinta,ku telah kehilangan hatiku

Are aaj meri zindagi mein pahli pahli bar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku 

Mera pagal dil hua bekarar
Hatiku menjadi gila dan gelisah

--MALE--
Are lagta hai aise ho gaya jaise-2
Rasanya seperti ini ,tampaknya seperti itu

Mujhko kisi si pyar pyar pyar o ho o ho
Aku sedang jatuh cinta,cinta,cinta

--FEMALE--
O ho o ho

--MALE--
O ho o ho

Itna pyar duniya mein kon ab karega
Siapa yang mempunyai cinta begitu banyak  di dunia ini

Jaha tera saya raste mein aya dil wahi jhukega o ho o ho
Dimana bayanganmu berjalan,disitu hatiku ada dalam setiap tikungan

--FEMALE--
Dur meri ankho se jana na khudara
Jangan pergi jauh dari pandanganku lagi

Tere bin mera mere bin tera nahi hai gujara O ho o ho
Kau tanpaku ,aku tanpamu kita tidak bisa hidup

Tere bin mera mere bin tera nahi hai gujara
Kau tanpaku ,aku tanpamu kita tidak bisa hidup

--MALE--
Are dilruba teri ada pe ho gaya nisar o ho o ho
Oh sayang,aku telah mabuk oleh cintamu

Are aaj meri zindagi mein pahli pahli bar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku 

Mera pagal dil hua bekarar
Hatiku menjadi gila dan gelisah

--FEMALE--
Lagta hai aise Ho gaya jaise
Rasanya seperti ini Tampaknya seperti itu

--MALE--
Are lagta hai aise ho gaya jaise

Rasanya seperti ini Tampaknya seperti itu

--FEMALE--
Mujhko kisi si pyar pyar pyar o ho o ho
Aku sedang jatuh cinta,cinta,cinta

--MALE--
O ho o ho

--FEMALE--
O ho o ho

--MALE--
O ho o ho

--FEMALE--
O ho o ho

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar