Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Soldier Soldier Lyrics Indonesian Translation



Movie: Soldier 1998
Cast : Bobby Deol & Preity Zinta
Singer: Alka Yagnik & Kumar Sanu
Lyrics : Sameer
Musik : Anu Malik

❦ Soldier Soldier Lyrics ❦
--FEMALE--
La..la...la..la....La..la...la..la

--MALE--
Hmm...mmm...mmm....La..la...la..la

--FEMALE--
Oh, yun milaake nazar karke jaadugari
Sambil beradu pandang denganku kau melakukan sihir

Deke dard-e-jigar, aage peechhe dolkar
Setelah memberikan luka hati, menarilah dengan riang dibelakang dan depanku

Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tu chura le gaya
Kau telah mencuri hatiku

Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tu chura le gaya
Kau telah mencuri hatiku

Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tu chura le gaya
Kau telah mencuri hatiku

--MALE--
Oh, yun milaake nazar karke jaadugari
Sambil beradu pandang denganku kau melakukan sihir

Deke dard-e-jigar, aage peechhe dolkar
Setelah memberikan luka hati, menarilah dengan riang dibelakang dan depanku

Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tera uda le gaya
Hatimu membawaku terbang

--FEMALE--
Na na na meri haan ban gayi
Yang aku katakan tidak menjadi iya

--MALE--
Tu tu tu meri jaan ban gayi
Kini kau menjadi hidupku

--FEMALE--
Aji kyoon kyoon kyoon mujhe pyaar ho gaya
Mengapa kau mencintaiku

--MALE--
Yun yun yun ikraar ho gaya
Karena kini kau telah menyerah

--FEMALE--
Kasam se tu bada jhoota
Aku bersumpah padamu tidak akan berbohong

--MALE--
Oh, sanam tune mujhe loota
Sayang kini kau telah menjadi miliku

--FEMALE--
Oh, yun milaake nazar karke jaadugari
Sambil beradu pandang denganku kau melakukan sihir

Deke dard-e-jigar, aage peechhe dolkar
Setelah memberikan luka hati, menarilah dengan riang dibelakang dan depanku

Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tu chura le gaya
Kau telah mencuri hatiku

--MALE--
Aa aa aa mere paas to zara
Datanglah mendekat padaku

--FEMALE--
Jaa jaa jaa koi pyaas na jaga
Pergilah jangan bawa keinginan apapun

--MALE--
Kya kya kya koi dard utha kya
Rasa sakit apa yang terasa

--FEMALE--
Haan haan haan mera haal hai bura
Ya keadaanku begitu buruk

--MALE--
Tujhe aaye koi jaadu
Telah datang beberapa sihir padamu

--FEMALE--
Mera mujhpe nahin qaabu
Aku tidak bisa mengendalikan diriku

--MALE--
Hey, yun milaake nazar karke jaadugari
Sambil beradu pandang denganku kau melakukan sihir

Deke dard-e-jigar, aage peechhe dolkar
Setelah memberikan luka hati, menarilah dengan riang di dibelakang dan depanku

Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tera uda le gaya
Hatimu membawaku terbang

--FEMALE--
Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tu chura le gaya
Kau telah mencuri hatiku

--MALE--
Soldier, soldier, meethi baatein bolkar
Soldier soldier dengan mengucapkan kata kata manis

Dil tera uda le gaya
Hatimu membawaku terbang

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar