Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Tu Aaina Hai Mera Lyrics Indonesian Translation

Movie : Luckhnowi Ishq
Cast : Adhyayan Suman & Karishma Kotak
Singer  : Mohd. Irfan
Music : Raaj Aashoo
Lyrics : Neeraj Gupta
Label : Zee Music Company
❦ Tu Aaina Hai Mera Lyrics ❦
Maujud hai tu mujh mein rage jaan jaise
Kau berada dalam diriku dan aku merasa hidup

Ye labo lehze sab hai tere nishaan jaise
Dan semua kebaikan pada diriku ini seperti berasal darimu

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Tujh ko rab ki hai kasam mera hone ka sanam
Demi tuhan aku bersumpah kau adalah miliku sayang

Mujhko ehsaas dila
Berikanlah perasaanmu padaku

Mujhko ehsaas dila
Berikanlah perasaanmu padaku

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Jaane kab se yun hi tanhaa bhatak raha hoon main
Aku tidak tahu sejak kapan aku merasakan kesepian ini

Saari duniya ki nigaahon mein khatak raha hoon main
Seluruh dunia seakan akan terganggu oleh keberadaanku

Ho jaane kab se yun hi tanhaa bhatak raha hoon main
Aku tidak tahu sejak kapan aku merasakan kesepian ini

Saari duniya ki nigaahon mein khatak raha hoon main
Seluruh dunia seakan akan terganggu oleh keberadaanku

Isse pahele ke bujhe meri umeedon ka diya
Sebelum lampu harapanku padam

Meri palkon pe thaher ishq ka phool khila
Tetaplah berada di kelopak mataku, buatlah bunga cintaku bermekaran

Ishq ka phool khila
Bunga cintaku bermekaran

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Ghumshuda hoon teri chahat mein ek zamane se
Sekarang aku tersesat dalam dunia cintamu

Rok le aa mere jajbon ko bikhar jaane se
Datanglah,hentikan perasaanku ini dari kehancuran

Ho ghumshuda hoon teri chahat mein ek zamane se
Sekarang aku tersesat dalam dunia cintamu

Rok le aa mere jajbon ko bikhar jaane se
Datanglah,hentikan perasaanku ini dari kehancuran

Khwahishe aur nahin teri kurbat ke siva
Tidak ada yang kuinginkan sekarang selain dekat denganmu

Saans tham jaaye meri is kadar pesh na aa
Jangan melakukan sesuatu yang akan membuat nafasku berhenti

Is kadar pesh na aa
Jangan lakukan

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

Tu aaina hai mera aa mujhe mujhse mila.
Kau adalah cerminku, datang dan temuilah aku

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar