Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Tere Sang Yaara Lyrics Indonesian Translation

Movie : Rustom 
Cast : Akshay Kumar Ileana D'Cruz Arjan Bajwa & Esha Gupta
Singer: Atif Aslam
Music: Arko
Lyrics: Manoj Muntashir
Label: Zee Music Company
 ❦Tere Sang Yaara Lyrics❦
Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Tu Raat Deewani, Main Zard Sitaara
Kau seperti malam yang penuh kegilaan ,aku seperi bintang yang bersinar

O Karam Khudaya Hai, Tujhe Mujhse Milaya Hai
Ini merupakan rahmat Tuhan yang telah membuat kau bertemu denganku

Tujhpe Marke Hi Toh, Mujhe Jeena Aaya Hai
Setelah mati di tanganmu,maka kehidupan akan datang padaku

O Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Tu Raat Deewani, Main Zard Sitaara
Kau seperti malam yang penuh kegilaan ,aku seperi bintang yang bersinar

O Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Main Tera Ho Jaaun, Jo Tu Karde Ishaara
Beri saja aku isyarat dan aku akan menjadi milikmu

Kahin Kisi Bhi Gali Mein Jaaun Main
Aku akan pergi kemanapun jalan akan ku tuju

Teri Khushboo Se Takraaun Main
Aku tersandung dalam aroma wangimu

Har Raat Jo Aata Hai Mujhe, Woh Khwaab Tu
Setiap malam kau kembali lagi dalam mimpiku

Tera Mera Milna Dastoor Hai
Pertemuan kita memang sudah di takdirkan

Tere Hone Se Mujh Mein Noor Hai
Aku bersinar karena kehadiranmu

Main Hoon Soona Sa Ek Aasmaan, Mehtaab Tu
Aku seperti langit yang kesepian  dan kau serperti cahaya bulan 

O Karam Khudaya Hai, Tujhe Mujhse Milaya Hai
Ini merupakan rahmat Tuhan yang telah membuat kau bertemu denganku

Tujhpe Marke Hi Toh, Mujhe Jeena Aaya Hai
Setelah mati di tanganmu,maka kehidupan akan datang padaku

O Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Tu Raat Deewani, Main Zard Sitaara
Kau seperti malam yang penuh kegilaan ,aku seperi bintang yang bersinar

O Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Tere Bin Ab Toh, Na Jeena Ganwaara
Tanpamu hidupku tak berarti

Maine Chhode Hain Baaki Saare Raste
Aku sudah meninggalkan hal hal yang tersisa

Bas Aaya Hoon Tere Paas Re
Aku hanya datang untukmu

Meri Aankhon Mein Tera Naam Hai, Pehchaan Le
Namamu berada dalam mataku ,ketahuilah

Sab Kuch Mere Liye Tere Baad Hai
Segala sesuatu akan datang setelah kehadiranmu

Sau Baaton Ki Ek Baat Hai
Untuk memutus inti dari masalah ini

Main Na Jaunga Kabhi Tujhe Chhod Ke, Ye Jaan Le
Aku tidak akan meninggalkanmu ,ketahulah itu

O Karam Khudaya Hai, Tujhe Mujhse Milaya Hai
Ini merupakan rahmat Tuhan yang telah membuat kau bertemu denganku

Tujhpe Marke Hi Toh, Mujhe Jeena Aaya Hai
Setelah mati di tanganmu,maka kehidupan akan datang padaku

O Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Tu Raat Deewani, Main Zard Sitaara
Kau seperti malam yang penuh kegilaan ,aku seperi bintang yang bersinar

O Tere Sang Yaara, Khush Rang Bahaara
Bersamamu sayang,duniaku adalah tempat yang penuh berwarna

Main Behta Musafir, Tu Thehra Kinara
Aku seperti musafir yang berkelana ,dan kau seperti ujung pantainya

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar