Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Fakira Lyrics Indonesian Translation

Movie : Student Of The Year 2
Cast : Tiger Shroff ,Tara Sutaria,
Ananya Pandey
Singers : Sanam Puri, Neeti Mohan
Music :Vishal and Shekhar
Lyrics : Anvita Dutt
Label :Zee Music Company
❦ Fakira Lyrics ❦
--MALE--
Be Sar Pair ki Baatein kar raha hun
Aku berbicara yang tidak masuk akal

Ghar hokar bhi beghar phir raha hoon
Walaupun ku memiliki rumah tapi aku berkeliaran seperti gelandangan

Be Sar Pair ki Baatein kar raha hun
Aku berbicara yang tidak masuk akal

Ghar hokar bhi beghar phir raha hoon
Walaupun ku memiliki rumah tapi aku berkeliaran seperti gelandangan

--FEMALE--
Taare gin gin din ko raat Raat ko din kar rhi hoon
Aku tlah menghabiskan siang dan malamku menghitung bintang

--MALE--
Tu puch Laio haal fakira da -2
Jangan kau tanyakan kondisi pemikiran yang dalam ini

Milya je maahi mera mainu milya
Jika ku mampu mendapatkanmu kekasih

Main Shukar manawaan taiqdeeran da
Aku memnganggap diriku sangat beruntung

--FEMALE--
Tu puch Laio haal fakira da
Jangan kau tanyakan kondisi pemikiran yang dalam ini

Milya je maahi mera mainu milya
Jika ku mampu mendapatkanmu kekasih

Main Shukar manawaan taiqdeeran da
Aku memnganggap diriku sangat beruntung

Baithe baithe main yaeh sochun Tu sang Baitha ho to
Aku berharap dan memikirkan kau disini duduk bersamaku

Mil ke baatein hongi do do Umar youn hi katein hum do
Kita akan berbincang menghabiskan masa hidup seperti ini

--MALE--
Subaah subaah main phir jaagon Paas mein soyi ho tu
Aku berharap melihatmu ketika bangun di pagi hari

Kanon mein gaa kar kuch to Main roz jaga doon tujhko
Dan kumembangunkanmu setiap hari sambil berbisik ditelingamu

--FEMALE--
Sapne bunn-bunn dhun ko raag Raag ko dhun kar rahi hoon
Saat bermimpi aku akan mengubah lagu menjadi mode melodie

--MALE--

Tu puch Laio haal fakira da -2
Jangan kau tanyakan kondisi pemikiranku yang dalam ini

Milya je maahi mera mainu milya
Jika ku mampu mendapatkanmu, kasih

Main Shukar manawaan taiqdeeran da
Aku memnganggap diriku sangat beruntung

--FEMALE--

Tu puch Laio haal fakira da -2
Jangan kau tanyakan kondisi pemikiranku yang dalam ini

Milya je maahi mera mainu milya
Jika ku mampu mendapatkanmu, kasih

Main Shukar manawaan taiqdeeran da
Aku memnganggap diriku sangat beruntung

--MALE--
Teri galiyaan aise naapunn Aur pukaraun tujhko
Aku berjalan berkeliaran disekitarmu dan memanggil namamu

Khe awara mujhko cav Badnaamm hua hooan ab to
Orang mengira aku gila ,dan sekarang aku menjadi terkenal

--FEMALE--
Tere dar pe roaz hi aake Doongi dastak sunn toh
Aku akan datang kepintu hatimu setiap hari

Chaahe na bhi karoge tum toh Ummeed rahegi mujhko
Bahkan jika kau tak menginginkanku, aku masih memiliki harapan

--MALE--
Jaane kaise sheh se maat Maat sheh se ho raha hoon
Aku tidak tau bagaimana ,tetapi aku mencoba yang diinginkan dalam hidup

--FEMALE--
Tu puch Laio haal fakira da -2
Jangan kau tanyakan kondisi pemikiranku yang dalam ini

Milya je maahi mera mainu milya
Jika ku mampu mendapatkanmu,kasih

Main Shukar manawaan taiqdeeran da
Aku memnganggap diriku sangat beruntung

--MALE--
Tu puch Laio haal fakira da -2
Jangan kau tanyakan kondisi pemikiranku yang dalam ini

Milya je maahi mera mainu milya
Jika ku mampu mendapatkanmu,kasih

Main Shukar manawaan taiqdeeran da
Aku memnganggap diriku sangat beruntung

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Shalu Ya Sheela Lyrics Indonesian Translation

Movie: Zulmi
Cast :Akshay Kumar - Twinkle Khanna
Singer : Amit Kumar
Lyrics : Gulshan Bawra.
Musics :Dilip Sen-Sameer Sen
Label : T-Series

❦Shalu Ya Sheela Lyrics ❦

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

Har Ladki Ka Hai Ye Sapna
Setiap gadis memiliki sebuah impian

Aisa Mile Use Koi Apna Yaar Kare Jo Pyar
Menemukan seseorang yang akan mencintainya

Har Ladki Ka Hai Ye Sapna
Setiap gadis memiliki sebuah impian

Aisa Mile Use Koi Apna Yaar Kare Jo Pyar
Menemukan seseorang yang akan mencintainya

Jo Naj Uthaye Jo Pyas Bujhaye
Dia harus memenuhi semua tuntutanya

Chale To Raste Mein Wo Ankh Bichaye 
Jika kau berjalan di jalanya dia akan melakukanya dengan baik

Jine Ka Aye Maja
Hidup itu menyenangkan

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

Ek Na Ek Din Kisi Ki Hogi 
Satu atau suatu hari nanti 

Kisi Ko To Apna Dil Dogi Yaar 
Kau akan memberikan hatimu pada seseorang ,teman

Mujhe De Do
Berikan saja padaku 

Ek Na Ek Din Kisi Ki Hogi 
Satu atau suatu hari nanti 

Kisi Ko To Apna Dil Dogi Yaar 
Kau akan memberikan hatimu pada seseorang ,teman

Mujhe De Do
Berikan saja padaku 

Chhodo Ye Sharmana, Chhodo Ye Ghabrana
Jangan malu dan jangan takut

Kahi Na Milega Mujhsa Deewana
Kau tidak akan menemukan kekasih yang gila sepertiku

Hai Ye Meri Ilataza
Ini adalah permintaanku

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro

Semua orang menyayangiku sayang

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Teri Badmashiyan Aur Meri Kamzoriyan Lyrics Indonesian Translation


Movie: Zulmi
Cast : Akshay Kumar & Twinkle Khanna
Musics :  Dilip Sen, Sameer Sen
Lyrics : Gulshan Bawra (Gulshan Kumar Mehta)
Singer : Udit Narayan, Asha Bhosle
Label : T - Series
❦Teri Badmashiyan Aur Meri Kamzoriyan Lyrics❦
Teri Badmasyia Or Meri Kamjoriya-3
Kenakalanmu dan  kelemahanku

Ek Din Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Suatu hari kita akan di tangkap untuk kejahatan ini

--MALE--
He Na Tale Tode Na Hi Luti Tijoriya-3
Kita tidak akan di pahtakan bahkan di hancurkan dengan besi apapun

Phir Kyu Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Lalu kenapa mesti kita akan di tangkap

--FEMALE--
Main To Bagawat Kardu Mera Ye Wada Hai
Aku akan membrontak ini adalah janjiku

Itna Batade Mujhko Tera Kya Irada Hai
Tapi ceritakan dulu tentang niatmu

Main To Bagawat Kardu Mera Ye Wada Hai
Aku akan membrontak ini adalah janjiku

Itna Batade Mujhko Tera Kya Irada Hai
Tapi ceritakan dulu tentang niatmu

--MALE--
Soda Diloka Hai Ye Nahi Jora Joriya-3
Ini kesepakatan hati tidak ada yang bisa di paksakan

--FEMALE--
Ek Din Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Suatu hari kita akan di tangkap untuk kejahatan ini

--MALE--
Kuch To Rahega Hoke Chadti Jawani Hai
Suatu saat pasti akan terjadi buat kaum muda

Tere Mere Pyar Ki Bhi Yahi To Kahani Hai
Ini adalah kisah cinta kita juga

Ho..Kuch To Rahega Hoke Chadti Jawani Hai
Suatu saat pasti akan terjadi buat kaum muda

Tere Mere Pyar Ki Bhi Yahi To Kahani Hai
Ini adalah kisah cinta kita juga

--FEMALE--
Aise Bandhi Hai Apni Sanso Ki Doriya-3
Kita berdua disatukan oleh ikatan ini

--MALE--
Phir Kyu Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Lalu kenapa mesti kita akan di tangkap

--FEMALE--
Teri Badmasyia Or Meri Kamjoriya
Kenakalanmu dan  kelemahanku

--MALE--
Na Tale Tode Na Hi Luti Tijoriya
Kita tidak akan di pahtakan bahkan di hancurkan dengan besi apapun

--FEMALE--
Ek Din Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya.
Suatu hari kita akan di tangkap untuk kejahatan ini


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

O Mere Rabba Lyrics Indonessian Translation


Movie :Dhai Akshar Prem Ke
Cast : Abhishek Bachchan | Aishwarya Rai
Singer : KK, Anuradha Paudwal
Lyrics : Sameer
Musics : Jatin -Lalit
Label : T Series
❦ O Mere Rabba Lyrics❦ 
--FEMALE--
O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 
Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Kaisi Hai Teri Khudaai, Koyi Sune Na Duhaai
Begitu aneh caramu,tak satupun kau mendengarkan doaku

Ho Gayi Kya Khata, Loot Gaye-2
Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Kaun Hai Dil Ke Paas Jo Dhadkane Sun Raha
Siapa yang mau mendengarkan ,debaran apa yang sedang kurasa

Dur Se Meri Maang Mein Chaandani Bun Raha
Begitu jauh, dimana orang yang menjanjikan dunia impianku

--MALE--
Bite Huye Lamhe Yaad Na Kar, Ai Ishq Hamein Barbaad Na Kar
Saat saat masa lalu jangan kau ingat,cinta tidak akan menghancurkan kita

Ashkon Ke Samandar Sukh Gaye, Abb Milne Ki Fariyaad Na Kar
Samudra air mata sekarang sudah kering,berdoalah semoga kita tak bertemu lagi

--FEMALE--
Dard Ka Aalam Thehra, Dur Talak Hai Sehra
Alam waktu yang terhenti karena kesakitan ,sakit yang tak berkunjung

Pyaar Ke Har Nishaan Mit Gaye, Ho Gayi Kya Khata Loot Gaye
Setiap jejak cinta tlah terhapus,Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Jism To Bejaan Hai Tere Bin, Tere Bin
Tanpamu ,aku tak mau lagi ingin hidup

Roshani Se Hai Juda Mere Din, Mere Din
Cahaya yang keluar dari hidupku memisahkan hariku

--MALE--
Dil Woh Nagar Hai Jo Basata Nahi Ujadake
Hati yang pernah hancur tidak bisa diperbaiki

Pachhataayega Ya Rab Tu Ye Basti Ujaadake
Tuhan merampas karena kita tlah melanggar hati

Kabhi Ranjish Kabhi Shikave, Kabhi Mannat Kabhi Naale

Kadang cemas, kadang sedih, kadang berdoa, kadang pedih

Kiya Na Ishq Tu Bhala Kaise Is Dard Ko Jaane

Yang tak pernah jatuh cinta takkan pernah tahu rasa sakit ini

--FEMALE--
Chot Jigar Ne Khaayi, Honton Tak Aah Na Aayi
Bibir tak bisa bicara, rasa sakit hati yang merasa

Chaahaton Ke Diye Bujh Gaye, Ho Gayi Kya Khata Loot Gaye
Gairah api untuk jatuh cinta pun padam,Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Kaisi Hai Teri Khudaai, Koyi Sune Na Duhaai
Begitu aneh caramu,tak satupun kau mendengarkan doaku

Ho Gayi Kya Khata, Loot Gaye-2

Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Mera Mahi Bada Sohna Hai Lyrics Indonesian Translation


Movie: Dhaai Akshar Prem Ke
Cast : Abhishek Bachchan Aishwarya Rai
Singers: Abhishek Bachchan, Anuradha Paudwal
Music: Jatin Pandit, Lalit Pandit
Lyrics: Sameer
Label : T Series
❦Mera Mahi Bada Sohna Hai❦
Aah Aah Aah Aah Aah
Mera Mahee Bada Sona Hai, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Kekasihku sangat menawan, datanglah kemari sayang

Sone Peh Dil Khona Hai, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Aku ingin memberikan hatiku,datanglah kemari sayang

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai-2
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Mere Yaar Sa, Dildar Sa Naa Koyee Hona Hai
Tidak ada yang seperti kekasihku

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang

Hatho Ke Chudee Khanka De, Mehndee Kaa Rang Khila De
Dia membuat gelangku berdeting ,dia mewarnai henna di tanganku

Bindiya Mere Chamka De, Barso Kee Pyas Bujha De
Dia menghiasi titi di dahiku, dalam kehausan dia melepaskan dahagaku

Mera Ang Ang Maheka De, Hatho Ke Chudee Khanka De
Aku terbakar oleh sikapnya, dia membuat gelangku berdenting

Manmit Ke, Mujhe Prit Ke Sapno Ko Sajana Hai

Aku harus masuk ke dalam mimpinya

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Mere Yaar Sa, Dildar Sa Naa Koyee Hona Hai
Tidak ada yang seperti kekasihku

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang

Jogi Kaisa Rog Laga, Peed Sahee Naa Jaye Re
Aku sudah seperti seorang petapa, aku sudah tak bisa memaafkan rasa sakit

Jogan Ban Mai Bhayee Banwari, Jog Bada Tadpayi Re

Aku telah gila setelah menjadi pendeta, sakit ini benar-benar mengganguku

Aas Lagaye, Naina Bichaye, Tars Rahe Hai Raho Me

Aku berharap dan terus menunggu, terus kutatap setiap jalanan

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang

Duree Sahee Naa Abb Jaye, Pal Pal Judayee Tadpaye
Jarak ini tak bisa kutahan lagi, setiap saat perpisahan ini adalah derita

Tanhai Dard Bhadaye, Tan Mann Me Aag Lagaye
Kesepian bahkan lebih menyakitkan, pikiranku mulai terbakar

Koyee Jake Usko Samjhaye, Duree Sahee Naa Abb Jaye
Akan aku katakan padanya, perpisahan ini tak bisa kutahan lagi

Abb Toh Mujhe Mehbub Kee Honto Ko Bhigona Hai
Bibirnya yang basah ingin segera ku menciumnya

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Mere Yaar Sa, Dildar Sa Naa Koyee Hona Hai
Tidak ada yang seperti kekasihku

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Yeh Sama Yeh Nazare Lyrics Indonesian Translation

Movie :  Dhaai Akshar Prem Ke (2000)
Cast : Abhishek Bachchan  Aishwarya Rai
Singer : Anuradha Paudwal, Babul Supriyo
Music: Jatin Pandit, Lalit Pandit
Lyrics: Sameer
Label : T Series

 ❦ Yeh Sama Yeh Nazare Lyrics ❦ 
--MALE--
Hey Hey Aa Ha Ha Ha Ha Mm Hm Hm Hm
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Rehta Hai Dil Janey Kaha, Betab Se Ham Hain Yaha
Dimana hatiku aku tak tahu,aku disini dalam kegelisahan

Juban Peh Inn Labo Peh Bas Teraa Nam Hai
Dibibirku hanya terucap namamu

Begane Iss Jahan Se Kya Hame Kam Hai

Aku ini orang asing, di dunia aku sendiri

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--FEMALE--
Ajee Tumse Jab Se Mohabbat Huyee
Sejak aku jatuh cinta denganmu

Hamaree Ajab See Yeh Halat Huyee
Aku merasa menjadi sangat aneh 

Ajee Tumse Jab Se Mohabbat Huyee
Sejak aku jatuh cinta denganmu

Hamaree Ajab See Yeh Halat Huyee
Aku merasa menjadi sangat aneh 

--MALE--
Tumne Khata Kee Dil Ruthne Kee
Karena kau telah mencuri hatiku

Tumko Milee Hai Iski Saja
Ini merupakan hukuman untukmu

--FEMALE--
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Duwa Me Tumhe Mangna Aa Gaya
Kau telah belajar bagaimana cara untuk berdoa


Hame Raat Bhar Jagna Aa Gaya
Aku belajar untuk tetap terjaga sepanjang malam

Hm Hm Hm Hm Hm Hm

Duwa Me Tumhe Mangna Aa Gaya
Kau telah belajar bagaimana cara untuk berdoa


Hame Raat Bhar Jagna Aa Gaya
Aku belajar untuk tetap terjaga sepanjang malam

--MALE--
Sach Keh Rahe Hain Darde Jigar Kaa
Aku akan mengatakan yang sebenaranya

Hota Hai Dilbar Apna Maja Ha

Dalam kepedihan di hati akan ada kesenangan, Sayang

--FEMALE--
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Hame Bajuo Me Chhupa Lo Sanam
Sembunyilan aku dalam pelukanmu sayang

Ye Chahat Hai Kaisee Batao Sanam
Kerinduan macam apa ini, katakan padaku Sayang

Hame Bajuo Me Chhupa Lo Sanam
Sembunyilan aku dalam pelukanmu sayang

Ye Chahat Hai Kaisee Batao Sanam
Kerinduan macam apa ini, katakan padaku, Sayang

--MALE--
Darr Lag Raha Hai Madhoshiyo Me
Aku takut dalam keadaan ini

Ham Kar Naa Baithe Koyee Khata
Janganlah kita membuat kesalahan lain

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--FEMALE--
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--MALE--
Rehta Hai Dil Janey Kaha, Betab Se Ham Hain Yaha
Dimana hatiku aku tak tahu,aku disini dalam kegelisahan

--FEMALE--
Juban Peh Inn Labo Peh Bas Teraa Nam Hai
Dibibirku hanya terucap namamu

Begane Iss Jahan Se Kya Hame Kam Hai

Aku ini orang asing, di dunia aku sendiri

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

--MALE--
Haa.. Hum Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--BOTH--
Aa Ha Aa Ha Ha Ha Ha Aa Aa

Hey Hey Aa Ha Ha Ha Ha Hey Hey Mm Hm Hm.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS