Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Wada Raha Lyrics Indonesian Translation



Movie : Khakee (2002)
Cast : Akshay Kumar, Amitabh Bachchan, Ajay Devgan, Aishwarya Rai, Tusshar Kapoor
Singer : Arnab Chakraborty, Shreya Ghoshal, Udit Narayan
Musik: Ram Sampath
Lyrics : Sameer

❦Wada Raha Lyrics ❦
--MALE--
Vaada rahaa 
Kuberjanji

Vaada rahaa pyaar se pyaar ka 
Kuberjanji dengan cinta untuk cinta

Ab hum na honge judaa 
Kini kita tak akan berpisah

Yeh meri dhadkanein sun rahaa hai khuda 
Tuhan sedang mendengarkan detak jantungku ini

--FEMALE--
Chaahe tumhen kis qadar mera dil 
Seberapa banyak hatiku menginginkanmu

Tumko nahin hai pataa 
Tidaklah kau mengetahuinya

Yeh meri dhadkanein sun rahaa hai khuda 
Tuhan sedang mendengarkan detak jantungku ini

--MALE--
Vaada rahaa.. 
Kuberjanji

Dono jahaan ko bhoola hoon main 
Telah kulupakan dua dunia

Aisi lagi hai tujhse lagan 
Seperti inilah cinta yang kurasakan padamu

Chaahe kaho ise aawaargi 
Bila ingin kau sebutlah ini petualangan cinta

Chaahe kaho ise deewaanapan 
Bila ingin kau sebutlah ini kegilaan

--FEMALE--
Dil ne kaha, dil ne suna 
Hati telah berkata, hati telah mendengar

Maine tumhen dilbar chuna 
Aku telah memilihmu sebagai pujaan hati

--MALE--
Ab dooriyan na rahi darmiyaan 
Kini tiada lagi jarak di antara kita

Kya rang laayee wafaa 
Kesetiaan benar-benar membawa warna yang indah

Yeh meri dhadkanein sun rahaa hai khuda 
Tuhan sedang mendengarkan detak jantungku ini

--FEMALE--
Vaada rahaa pyaar se pyaar ka 
Kuberjanji dengan cinta untuk cinta

Ab hum na honge judaa 
Kini kita tak akan berpisah

Yeh meri dhadkanein sun rahaa hai khuda 
Tuhan sedang mendengarkan detak jantungku ini

Dekha tumhen to aisa lagaa mujhko mila hai manzil ka pata 
Saat melihatmu maka aku merasa telah kutemukan alamat tujuanku

Chalna hai humko ab saath mein 
Sekarang kita harus berjalan bersama

Tumse juraa mera raasta 
Jalan hidupku telah menyatu denganmu

--MALE--
Maine to li hai yeh kasam
Telah kuambil sumpah ini

Paaoon tumhen janam janam 
Aku akan menemukanmu di setiap kelahiran

--FEMALE--
Sajde kiye maine shaam-o-sahar 
Kubersujud setiap pagi dan petang

Maanga hai tumko sadaa 
Selalu kupinta dirimu dalam doa

Yeh meri dhadkanein sun rahaa hai khuda 
Tuhan sedang mendengarkan detak jantungku ini

--MALE--
Vaada rahaa pyaar se pyaar ka 
Kuberjanji dengan cinta untuk cinta

Ab hum na honge judaa 
Kini kita tak akan berpisah

Yeh meri dhadkanein sun rahaa hai khuda 
Tuhan sedang mendengarkan detak jantungku ini

--FEMALE--
Vaada rahaa yeh Vaada rahaa
Kuberjanji ini janjiku

--MALE--
Pyaar se pyaar ka 
Dengan cinta untuk cinta

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar