Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Dekha Tujhe To Lyrics Indonesian Translation

Movie : Koyla
Cast : Shah Rukh Khan, Madhuri Dixit
Singer : Alka Yagnik, Kumar Sanu
Lyrics : Indeevar
Musics : Rajesh Roshan
By : Ardhiyan Devtara

❦Dekha Tujhe To Lyrics❦
--FEMALE--
Dekha tujhe to ho gayi deewani 
Saat melihatmu maka aku menjadi terobsesi

Paa loon tujhe to mar na jaaoon kahin 
Sebelum aku mendapatkanmu maka aku tidak akan mati

Dekha tujhe to ho gayi deewani 
Saat melihatmu maka aku menjadi terobsesi

Paa loon tujhe to mar na jaaoon kahin 
Sebelum aku mendapatkanmu maka aku tidak akan mati

--MALE--
Tere sang jeene ko aaya 
Aku datang untuk hidup bersamamu

Tan man apna dene laaya 
Aku membawa jiwa raga untuk kuserahkan

Dekha tujhe to jeene lage hum
Saat melihatmu maka aku merasa hidup

Paa lein tujhe to 
Bila aku bisa mendapatkanmu

Ma ho marne ka gham
Maka kematian tidak akan membuatku menderita

--FEMALE--
Khushnaseebi se mujhe pyaar itna mil gaya 
Aku mendapatkan cinta begitu besar

Aaj aanchal hi mera mujhko kam lagne laga 
Hari ini bebanku terasa lebih ringan

--MALE--
Ho..Ho...Ho..Ho...

--FEMALE--
Khushnaseebi se mujhe pyaar itna mil gaya 
Aku mendapatkan cinta begitu besar

Aaj aanchal hi mera mujhko kam lagne laga 
Hari ini bebanku terasa lebih ringan

--MALE--
Maangne tera haath main aaya 
Aku datang untuk meminta dirimu

Dene saara jeevan laaya 
Aku membawa seluruh kehidupan untuk kuserahkan

Dekha tujhe to jeene lage hum
Saat melihatmu maka aku merasa hidup

Paa lein tujhe to 
Bila aku bisa mendapatkanmu

Ma ho marne ka gham
Maka kematian tidak akan membuatku menderita

Chaahna na chaahna kis ke bas ki baat hai
Mencintai dan tidak mencintai adalah persoalan kekuatan hati seseorang

Dil ka aa jaana kisi par kismaton ke haath hai 
Kepada siapa hati terpaut berada di tangan Sang Takdir

--FEMALE--
Ho..Ho...Ho..Ho...

--MALE--
Chaahna na chaahna kis ke bas ki baat hai
Mencintai dan tidak mencintai adalah persoalan kekuatan hati seseorang

Dil ka aa jaana kisi par kismaton ke haath hai 
Kepada siapa hati terpaut berada di tangan Sang Takdir

--FEMALE--
Pehla pyaar to mitte na dekha 
Cinta pertama tak kan pernah terlihat pudar

Yeh to hai patthar ki rekha 
Ia terpahat di bebatuan

--MALE--
Dekha tujhe to jeene lage hum
Saat melihatmu maka aku merasa hidup

Paa lein tujhe to 
Bila aku bisa mendapatkanmu

Ma ho marne ka gham

Maka kematian tidak akan membuatku menderita

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar