Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Cham Cham Lyrics Indonesian Translation


Movie :  Baaghi
Cast : Tiger Shroff & Sharddha Kapoor
Singer: Monali Thakur
Music: Meet Bros.
Lyrics: Kumaar
Music Label: T-Series

❦ Cham Cham Lyrics ❦ 
--FEMALE--
Cham cham cham…Cham cham cham…
Cham cham cham…Cham cham cham…

Zulfon Se Baandh Li Baadal
Rambutku sudah terikat dengan awan

Seene pe se udne laga aanchal
Slendangku terbang jauh dari dadaku

Mujhse naina mila ke
Setelah menatap ke arah mataku

Mausam hone lage paagal
Cuaca berubah menjadi gila

Sabse hoke befikar Nachun main aaj
Tak berpengaruh, aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Main nachun aaj
Aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

--MALE--
Rain drop bouncing
Hujan jatuh bermelompat

My heart is announcing
Hatiku telah mengungumkan 

You got to take me away
Kau membawaku begitu saja

Let’s start jumpin’
Ayo kita mulai jumping

My heart goes pumpin’
Hatiku mulai jumping

I love you in every way
Aku mencintaimu dimana saja

Dhadkano pe boondein jo giri
Tetesan hujan jatuh ,denyut nadiku berdetak 

--FEMALE--
To nachun aaj
Jadi hari ini aku ingin menari

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Main nachun aaj
Aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Gili hawayein jhoomti hain
Angin berayun ayun di sekitar

Tann ko mere choomti hain
Mereka menciumi tubuhku

Chhod ke ye sharam waram Jhoom ye jiya
Tinggalkan rasa malu hatiku langsung menari

Koi bhi kahe kuch bhi yahan
Tidak peduli apa yang orang katakan disini

Maine toh kabhi suna kahan
Dimanapun aku mendengar

Dil ne mere jo bhi kaha Maine woh kiya
Aku selalu melakukan apa yang di inginkan hatiku

Haan iss pal ko main aaj jee loon
Ya aku ingin hidup dengan penuh maksimal

Jo bhi hoga dekha jaayega kal
Kita akan melihat besok apa yang akan terjadi

Mujhse naina mila ke
Setelah menatap ke arah mataku

Mausam hone lage paagal
Cuaca berubah menjadi gila

Sabse hoke befikar Nachun main aaj
Tak berpengaruh, aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Main nachun aaj
Aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Baarishon ki taal pe Ye khanak mere dhadkano ki
Di bawah curah hujan, hati berdenyut gemerincing

Keh rahi hai jee le tu zara
Mereka memintaku untuk menikmati kehidupan

Baar baar saath mere Saare ab thirakne lage
Semua orang berlompat bersama denganku

Dole zameen naache aasmaan
Bumi bergetar dan langit pun menari

Main toh hawa hoon Haath na aaun
Aku seperti angin yang tidak dapat di tangkap

Marzi se apni Udti hi jaaun
Aku terbang berkeliaran sesuai keinginanku sendiri

Ho khud ki karun main kya taarifein
Apa yang harus aku katakan untuk memuji diriku sendiri

Raat ne churaya mera kaajal
Malam telah mencuri kelopak mataku

Mujhse naina mila ke
Setelah menatap ke arah mataku

Mausam hone lage paagal
Cuaca berubah menjadi gila

Sabse hoke befikar Nachun main aaj
Tak berpengaruh, aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Main nachun aaj
Aku ingin menari hari ini

Cham cham cham (hey!)
Cham cham cham (hey!)

Sab naache aaj
Hari ini semua menari

Cham cham cham…



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar