Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Aashiq Hoon Main Lyrics Indonesian Translation



Movie: Pyar To Hona Hi Tha (1998)
Starring: Ajay Devgn, Kajol
Singers: Udit Narayan, Asha Bhosle
Music: Jatin-Lalit
❦Aashiq Hoon Main Lyrics❦
--MALE--
Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujhe Dekh Le Bus Ek Nazar
Cukup sayangilah aku walau hanya dalam sekali

Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujhe Dekh Le Bus Ek Nazar
Cukup sayangilah aku walau hanya dalam sekali

Baharoon Ka Samaa Hai Humara Dil Jawan Hai
Ini musim semi hati kita masih muda

Ye Baairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--FEMALE--
Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujhe Dekh Le Bus Ek Nazar
Cukup sayangilah aku walau hanya dalam sekali

Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujhe Dekh Le Bus Ek Nazar
Cukup sayangilah aku walau hanya dalam sekali

Baharoon Ka Samaa Hai Humara Dil Jawan Hai
Ini musim semi hati kita masih muda

Ye Baairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--MALE--
Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar...
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujh Pe Apne Husn Ki Bijali Na Giraa
Jangan menyerangku dengan petir kecantikanmu!

--FEMALE--
Aa Chehre Pe Daal Doon Zulfoon Ki Ghataa
Ayo, aku akan menyebarkan awan rambutku di wajahmu

--MALE--
Khwaabon Ki Hoor Hai Tu
Kau makhluk Sejatinya Tuhan dari alam mimpiku

--FEMALE--
Kyoon Mujhse Door Hai Tu
Mengapa kau begitu jauh dariku

--MALE--
Hey, Khushboo Ki Raahon Mein
Keharumanya Sepanjang jalan

--FEMALE--
Aa Meri Baahon Mein
Ayo masuk dalam pelukanku

--MALE--
Main Seene Se Lagaa Loon
Aku akan membawamu dalam dekapankku

Khayalon Mein Basaa Loon
Dan akan menetap dalam khayalanku

Ye Bairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--FEMALE--
Mere Samne Mehboob Hai
Sebelum aku adalah kekasihmu

Mausam Jawaan Kya Khoob Hai
Banyak yang harus dilakukan di musim pemuda

--MALE--
Waffa Ka Afsana Likhenge Jaan-E-Jaana
Sayang kita akan menulis kisah cinta yang pasti

Ye Bairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--FEMALE--
Haan Haan, Jaan-E-Jigar...
Ya ya Cintaku

Abh Na Hoga Kum Kabhi Ulfat Ka Nasha
Sekarang mabuk cinta ini tidak akan mengurangi

--MALE--
Karti Hai Pagal Mujhe Teri Har Adaa
Setiap caramu  membuat aku marah

--FEMALE--
Itna Hi Kehna Hai
Aku hanya mengatakan ini

--MALE--
Palkoon Mein Rehna Hai
Aku harus tinggal dibulu matamu

--FEMALE--
Ek Lamha Ek Bhi Din
Bahkan sesaat bahkan sehari

--MALE--
Jeena Kya Tere Bin
Apa artinya hidup tanpamu

--FEMALE--
Ye Meri Zindgaani Hai Teri Hi Kahaani
Ini adalah hidupku itu hanyalah kisahmu

Ye Bairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--MALE--
Kuch Tum Kaho Kuch Main Kahoon
Katakanlah sesuatu , Aku akan mengatakan sesuatu

Aise Main Kyoon Doori Sahoon
Bagaimana aku bisa menanggung perpisahan seperti itu?

--FEMALE--
Nigaahon Mein Basaaon Main Teri Ban Jaaon
Aku akan menetap di matamu Aku akan menjadi milikmu

Ye Bairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--MALE--
Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujhe Dekh Le Bus Ek Nazar
Cukup sayangilah aku walau hanya dalam sekali

--FEMALE--
Aashiq Hoon Main Jaan-E-Jigar
Aku kekasihmu cinta dalam hidupmu

Mujhe Dekh Le Bus Ek Nazar
Cukup sayangilah aku walau hanya dalam sekali

--MALE--
Baharoon Ka Samaa Hai Humara Dil Jawan Hai
Ini musim semi hati kita masih muda

Ye Baairi Zamaana Jaale To Jaale
Jika dunia ini iri, maka biarkan saja!

--FEMALE--
Jaale To Jaale
Maka biarkan saja

--MALE--
Ye Baairi Zamaana
Jika dunia ini iri

--BOTH--
Jaale To Jaale...
Maka biarkan saja

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS
Comments
0 Comments
Facebook Comments by Media Blogger

0 komentar:

Posting Komentar