Bahara Bahara Lyrics Indonesian Translation
03.20 |
Label:
I Hate Luv Storys
Movie : I Hate Luv Storys 2010
Cast : Imraan Khan & Sonam Kapoor
Singer : Shreya Ghoshal & Sona Mohapatra
Lirik : Rakesh Kumar
Musik : Vishal Shekhar
Label : Sony Music
❦Bahara Bahara Lyrics❦
Ho tora saajan aayo tore des
Oh kekasihmu telah datang ke negaramu
Badli badra badla saavan
Awan bulan dan hujan berubah
Badla jag ne bhes re
Dunia telah berubah tampilannya
Tora saajan aayo tore des
Kekasihmu telah datang ke negaramu
Soyi soyi palkon pe chal ke, mere sapno ki khidki pe aa gaya
Berjalan pada kelopak mata yang tidur Dia telah datang dalam mimpiku
Aate jaate phir mere dil ke, inn haathon mein woh khat pakda gaya
Ketika lewat dia menyerahkan sebuah surat
Pyaar ka, lafzon mein rang hai pyaar ka
Kata kata cintanya telah memberikan warna cinta
Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Berbunga bunga sampai ketenangan hatiku hilang
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Ho tora saajan aayo tore des
Oh kekasihmu telah datang ke negaramu
Badli badra badla saavan
Awan bulan dan hujan berubah
Badla jag ne bhes re
Dunia telah berubah tampilannya
Tora saajan aayo tore des
Kekasihmu telah datang ke negaramu
Woh kabhi dikhe zameen pe, kabhi woh chaand pe
Kadang ku lihat dia di bumi Kadang dia di bulan
Yeh nazar kahe usse yahan main rakh loon baandh ke ik saans mein
Mataku ini mengatakan tahan dia disini dan ikat dengan nafas
Dhadkano ke paas mein haan paas mein ghar banaye
Detak jantungku mendekat Ya membuat rumahku di dekatnya
Haye bhoole yeh jahan
Dimana kita melupakan dunia ini
Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Berbunga bunga sampai ketenangan hatiku hilang
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Preet mein tori ore sawariya
Dalam cintamu oh kasih
Payal jaise chhanki bijuriya
Gelang kakiku berbunyi seperti petir
Chham chham naache tanke badariya hoo
Awanpun seperti menari nari
Baadariya tu barse ghana
Karenamu hujan turun deras
Jo yeh badaliyan woh ched de to chhalke baarishein
Ketika awan ini dia sentuh maka hujan akan turun
Woh de aahatein kareeb se toh bole khwahishein ke aaj kal
Ketika langkahnya mendekat keinginan menjadi terkabul
Zindagi har ek pal har ek pal se chahe haye jiska dil hua
Inginkan hidup setiap saat sepenuh hati
Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Berbunga bunga sampai ketenangan hatiku hilang
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Soyi soyi palkon pe chal ke, mere sapno ki khidki pe aa gaya
Berjalan pada kelopak mata yang tidur Dia telah datang dalam mimpiku
Aate jaate phir mere dil ke, inn haathon mein woh khat pakda gaya
Ketika lewat dia menyerahkan sebuah surat
Pyaar ka, lafzon mein rang hai pyaar ka
Kata kata cintanya telah memberikan warna cinta
Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Berbunga bunga sampai ketenangan hatiku hilang
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve
Untuk pertama kalinya hatiku berbunga bunga
Ho tora saajan aayo tore des
Oh kekasihmu telah datang ke negaramu
Badli badra badla saavan
Awan bulan dan hujan berubah
Badla jag ne bhes re
Dunia telah berubah tampilannya
Tora saajan aayo tore des
Kekasihmu telah datang ke negaramu
0 Comments
Facebook Comments by
Media Blogger
Langganan:
Posting Komentar (Atom)